Download PDFs
Flash
at ISSUU
Flash
at Scribd
Text (HTML)
Artistic Sections:
Intellectual Sections:
| Reflections on “My Exhaustion” |
|
|
| PINNACLE | |
| Written by Kholood Habiballa | |
| Sunday, 01 May 2005 | |
|
This poem has an Arabian theme, based on true love between a wife and her husband. In the poem, an Arab woman is talking about her husband and how she waits for him to return and how she feels when she is with him. The message that Kholood wanted people to understand is that true love is something that keeps a person content, challenged, inspired, and always growing as an intellectual human being. Kholood also wanted to show people the beauty of the Arabian culture, which is why she incorporated everything with an Arab twist. Her intent when writing the poem was to share the pride she feels in being Saudi Arabian and the poem is in fact dedicated to her country. You are like whispers in my ear, Wounding me with memories of days richly seasoned with contentment. I hide behind my obsidian silk veil, So mesmerized, my soul has ignited itself on fire. My eyes, overtaken by drought, have no more tears to shed. The only drink I wish to pour is the Arabic coffee that awaits you when you wake. And soared off the cliffs of your dignified heart like a saker falcon. Challenging you in countless battles of intellect. You are my exhaustion, | |
| < Prev | Next > |
|---|